4/08/2015

[2015/04/07] 曲紹介 - Kabaka Pyramid / Well Done

明日からの2日間、アメリカのオバマ大統領がジャマイカを訪問します。
これに伴い、この数日間、キングストンでは大急ぎで道路が舗装され、普段からあちこちの道に空いてる穴は塞がれて平らに、縁石などのペンキも塗り直されたりの付け焼き刃の見栄が張られまくっています(!)。

ジャマイカはご存知のとおり経済的に豊かな国ではありません。アメリカの助けがなければやっていけない状態なので、オバマ大統領が来ることは一大イベント、この滞在の間にお願いしたいこともたくさんあるでしょう。

また、昨今では中国の力もかなり大きく、新しく出来た高速道路や様々な新しい施設は中国の企業によって作られています。また投資されている金額もかなりだそうで、仕事で来ている中国人の数も増えています。中国に乗っ取られると揶揄されることもしばしば。

今日リリックをご紹介するKabaka Pyramid / Well Doneは、私腹を肥やすためにこの国を売ろうとするしょうもない政治家に向けて"Well done"(ご苦労様、お疲れ様、よく出来ました、等の意味)と皮肉を言っており、信用ならない現在のジャマイカの状況そのままです。こういった社会に対する強いメッセージを歌ってくれるのはラスタならではですね。

----------------
Well Done / Kabaka Pyramid

Well Done / Kabaka Pyramid

Huh, This one's fi all
Di politician dem, Accurate!

この曲はすべての政治家に向けて送る!

Cho, Inna you face deem a smile up behind you back a money dem a pile up
Try fi start you business and dem quick fi spoil up ey,

まったく、あんたたち政治家の振りまく笑顔の裏には大金が絡んでるんだ!
ビジネスを簡単に始めるようとする、結局すぐにダメになるくせにね!

Well done, well done, Mr. Politician man,
Yuh done a wonderful job
a tear down we country
demolition man

ご苦労様、ご苦労様、Mr.政治家さん!
あんたたちのした素晴らしい仕事は
私達の国を破滅に導いてるんだよ、この破壊者め!

Zibillebeng
Well done, well done Mr. Politician man,
U done such a great job selling out we country
wit you business plan

ご苦労様、ご苦労様、Mr.政治家さん!
あんたたちはビジネスプランと言って
ジャマイカを売るような事をした!

Well you fi get a run of applause
fi all the work you doin
decisions weh yuh mek
weh lef di country inna ruins yo
strictly personal gain you pursuing so the tax rate higher
than the planes whey you flew in

あんたのやってることすべては褒めてもらうため
決断した事も結局ジャマイカをだめにしてるだけ
おまけにあんたが追い求めてるのは個人的な利益だけで
税金はあなたが乗ってる飛行機の値段より高いってんだから!

Fi go mek you deal wid da IMF now we nah'ave no bauxite
nor no sugar cane left
The hotels and the beaches
The Spanish dem go screechie mi nuh know a how u dweet
But all mi haffi say is

IMFと話し合いをしに行ったけど
今やボーキサイトもサトウキビも残ってない
ホテルやビーチはスペイン人のもの
どうしてこういうことをしたのか俺にはさっぱりわかんないね
けどこれは言っておかなきゃいけない
 * ボーキサイトとサトウキビ: ジャマイカの主要な産業でした
 * IMF: 世界通貨基金 ジャマイカはここからたくさんお金を借りてます

===繰り返し===
Well done, well done, Mr. Politician man,
Yuh done a wonderful Job
a tear down we country
demolition man

Zibillebeng
Well done, well done Mr. Politician man,
U done such a great job selling out we country
wit you business plan
====

A whah kinda plan? Wishes to keep poverty an unemployment
on the rise corruption and not to mention the lies election a when the tension arrive
so u buy we Kentucky not to mention the fries

どんな計画だよ?貧困や仕事のない人を増やし続けたいのか?
不正や嘘ばっかりつかないでくれよ 選挙の前にはテンションがあがるけど
フライのことを言わせないためにチキンを買ってくれるんだろ?

Anything fi secure you vote an then u rob the people
fi secure u boat fi go a goat island weh the Chinese own
di whole Jamaica is a Chinese loan

あんたたちは票を確保するために何でもする
そしてこのヤギの国に来てもらうために人を乗せた中国のボートすら盗む
今やジャマイカは中国に支配されてるぜ

Well done, well done, Miss. Politician lady,
Yuh done a wonderful Job
a tear down we country
demolition man

ご苦労様、ご苦労様、Miss政治家さん
あんたたちのした素晴らしい仕事は
私達の国を破滅に導いてるんだよ、この破壊者め!
 *Missとあえて言うのは、ジャマイカの現在の首相が女性だからです

Zibillebeng Well done, well done Miss. Politician lady,
U done such a great job selling out we country
and you still no pay we

ご苦労様、ご苦労様、Miss.政治家さん!
あんたたちはジャマイカを売るという素晴らしい仕事をしたんだよ
おまけにいまだに俺らに給料をくれない!

But still if inflation was a test  U woulda get a plus
so when me mek the US
di exchange rate buck
caw the dollar getting weaker an the solar light bill
it woulda cheaper but a JPS U prefer keep ya

もしインフレがうまく行ってると言うなら
換金したときUSドルがたくさんもらえるはずなんだけど
ところがジャマイカドルは弱くなる一方だ。
そしてソーラー発電のほうが安いはずなのに
あんたたちはJPSといい関係を続けたいんだろ
 *JPS: Jamaica Public Service ジャマイカの電力会社

Ebaneezer so you scrooge pon di ghetto people
weh a starve an every year u buy a better vehicle
Di things u do a beat we bad
but still u manage to keep u job suh mi tell you

ほんと情も慈悲もあったもんじゃないね
たくさんのゲトーの人達は腹を空かせてるっていうのに
あんたたちは毎年いい車に買い替えてる!
 *Ebaneezer = Ebenezer Scroogeはクリスマスキャロルの主人公で
 この歌詞では冷酷無慈悲なひどいヤツという意味で使われています。

Di tings u do a beat we bad
But still u manage to keep u job suh mi tell you well done….
俺らの生活を打ちのめしてるくせに
あんたたちはまだ自分の職をキープするように動いてる
だから俺は言う・・・

繰り返し
~~~~~~~~~~~

こちらはRebel Salute 2015の映像です。Well Doneは4分あたりから始まります。


http://tingsandtime.shop-pro.jp/ 
Tings & Time Records
SHOP URL: http://tingsandtime.shop-pro.jp/

0 件のコメント:

コメントを投稿